Diriwayatkan
oleh Al-Imam Muslim dalam Shahihnya dari Ibnu Mas’ud radhiyallahu ‘anhu bahwa
Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda:
« آخِرُ مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ رَجُلٌ فَهُوَ يَمْشِى مَرَّةً وَيَكْبُو مَرَّةً وَتَسْفَعُهُ النَّارُ مَرَّةً فَإِذَا مَا جَاوَزَهَا الْتَفَتَ إِلَيْهَا فَقَالَ تَبَارَكَ الَّذِى نَجَّانِى مِنْكِ لَقَدْ أَعْطَانِىَ اللَّهُ شَيْئًا مَا أَعْطَاهُ أَحَدًا مِنَ الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَ. فَتُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ فَيَقُولُ أَىْ رَبِّ أَدْنِنِى مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا وَأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا. فَيَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ يَا ابْنَ آدَمَ لَعَلِّى إِنْ أَعْطَيْتُكَهَا سَأَلْتَنِى غَيْرَهَا. فَيَقُولُ لاَ يَا رَبِّ. وَيُعَاهِدُهُ أَنْ لاَ يَسْأَلَهُ غَيْرَهَا وَرَبُّهُ يَعْذِرُهُ لأَنَّهُ يَرَى مَا لاَ صَبْرَ لَهُ عَلَيْهِ فَيُدْنِيهِ مِنْهَا فَيَسْتَظِلُّ بِظِلِّهَا وَيَشْرَبُ مِنْ مَائِهَا ثُمَّ تُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ هِىَ أَحْسَنُ مِنَ الأُولَى فَيَقُولُ أَىْ رَبِّ أَدْنِنِى مِنْ هَذِهِ لأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا وَأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا لاَ أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا. فَيَقُولُ يَا ابْنَ آدَمَ أَلَمْ تُعَاهِدْنِى أَنْ لاَ تَسْأَلَنِى غَيْرَهَا فَيَقُولُ لَعَلِّى إِنْ أَدْنَيْتُكَ مِنْهَا تَسْأَلُنِى غَيْرَهَا . فَيُعَاهِدُهُ أَنْ لاَ يَسْأَلَهُ غَيْرَهَا وَرَبُّهُ يَعْذِرُهُ لأَنَّهُ يَرَى مَا لاَ صَبْرَ لَهُ عَلَيْهِ فَيُدْنِيهِ مِنْهَا فَيَسْتَظِلُّ بِظِلِّهَا وَيَشْرَبُ مِنْ مَائِهَا. ثُمَّ تُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ عِنْدَ بَابِ الْجَنَّةِ هِىَ أَحْسَنُ مِنَ الأُولَيَيْنِ. فَيَقُولُ أَىْ رَبِّ أَدْنِنِى مِنْ هَذِهِ لأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا وَأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا لاَ أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا. فَيَقُولُ يَا ابْنَ آدَمَ أَلَمْ تُعَاهِدْنِى أَنْ لاَ تَسْأَلَنِى غَيْرَهَا قَالَ بَلَى يَا رَبِّ هَذِهِ لاَ أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا. وَرَبُّهُ يَعْذِرُهُ لأَنَّهُ يَرَى مَا لاَ صَبْرَ لَهُ عَلَيْهَا فَيُدْنِيهِ مِنْهَا فَإِذَا أَدْنَاهُ مِنْهَا فَيَسْمَعُ أَصْوَاتَ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَيَقُولُ أَىْ رَبِّ أَدْخِلْنِيهَا
فَيَقُولُ يَا ابْنَ آدَمَ مَا يَصْرِينِى مِنْكَ أَيُرْضِيكَ أَنْ أُعْطِيَكَ الدُّنْيَا وَمِثْلَهَا مَعَهَا قَالَ يَا رَبِّ أَتَسْتَهْزِئُ مِنِّى وَأَنْتَ رَبُّ الْعَالَمِينَ ». فَضَحِكَ ابْنُ مَسْعُودٍ فَقَالَ أَلاَ تَسْأَلُونِّى مِمَّ أَضْحَكُ فَقَالُوا مِمَّ تَضْحَكُ قَالَ هَكَذَا ضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-. فَقَالُوا مِمَّ تَضْحَكُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ « مِنْ ضِحْكِ رَبِّ الْعَالَمِينَ حِينَ قَالَ أَتَسْتَهْزِئُ مِنِّى وَأَنْتَ رَبُّ الْعَالَمِينَ فَيَقُولُ إِنِّى لاَ أَسْتَهْزِئُ مِنْكَ وَلَكِنِّى عَلَى مَا أَشَاءُ قَادِرٌ ». رواه مسلم
“Orang
yang terakhir masuk surga adalah seorang yang sesekali berjalan dan sesekali
tersungkur dan sesekali api melahapnya. Maka ketika ia telah melewatinya, ia menoleh
kepada neraka, lalu berkata: “Maha suci dzat yang menyelamatkan aku darimu,
sungguh Allah telah memberikan padaku sesuatu yang tidak Dia berikan pada
seorangpun dari orang terdahulu atau orang belakangan.”
Lalu
ditampakkan kepadanya sebuah pohon, lalu ia berkata: “Wahai Rabbku,
dekatkanlah aku kepada pohon itu, maka aku akan bernaung dengan naungannya dan
aku akan minum dari airnya.” Maka Allah ‘azza wa jalla berkata: “Wahai
anak Adam, mungkin jika Aku mengabulkannya bagimu engkau akan meminta selainnya.”
Lalu ia berkata: “Tidak wahai Rabbku.” Maka Allah menjanjikannya untuk
tidak meminta selainnya, dan Rabbnya
memaafkannya karena ia melihat perkara di luar kesabarannya. Allah mendekatkannya
pada pohon itu, ia bernaung dengan naungannya dan minum dari airnya.
Kemudian
ditampakkan kepadainya sebuah pohon yang mana lebih baik dari yang pertama,
maka ia berkata: “Wahai Rabbku, dekatkanlah aku padanya, agar aku bisa minum
dari airnya dan aku akan bernaung dengan naungannya, aku tidak akan meminta
kepada-Mu selainnya.” Maka Allah berkata: “Wahai anak Adam, bukankah kau
telah berjanji pada-Ku untuk tidak meminta pada-Ku selainnya. Mungkin jika Aku
mendekatkanmu padanya kau akan meminta yang lainnya.” Ia berjanji kepada Allah untuk tidak meminta
selainnya, dan Rabbnya memaafkannya karena ia melihat perkara di luar
kesabarannya. Allah mendekatkannya pada pohon itu, lalu dia bernaung dengan
naungannya dan minum dari airnya.
Kemudian
ditampakkan kepadanya sebuah pohon di sisi pintu surga yang lebih baik dari
kedua pohon sebelumnya. Maka ia berkata: “Wahai Rabbku, dekatkanlah aku
padanya agar aku bisa bernaung dengan naungannya dan minum dari airnya, aku
tidak akan meminta kepada-Mu selainnya.” Allah berkata; “Wahai anak
Adam, bukankah kau telah berjanji pada-Ku untuk tidak meminta pada-Ku selainnya.”
Ia berkata: “Benar wahai Rabbku, ini saja, aku tidak akan meminta pada-Mu
selainnya.” Rabbnya memaafkannya
karena ia melihat perkara di luar kesabarannya.
Allah mendekatkannya pada pohon itu.
Ketika
ia telah didekatkan, ia mendengar suara
penduduk surga, maka ia pun berkata: “Wahai Rabbku, masukkanlah aku padanya.”
Allah berkata: “Wahai anak Adam, apa
yang menjauhkan Aku darimu? Apakah engkau senang Aku beri engkau dunia dan yang
sepertinya bersamanya?” Ia berkata:
“Wahai Rabbku, apakah Engkau menghinaku sedangkan Engkau Rab semesta alam?”
Maka
Ibnu Mas’ud tertawa lalu berkata: “Tidakkah kalian bertanya padaku kenapa aku
tertawa?” Maka mereka berkata: “Kenapa engkau tertawa?” Dia berkata: “Demikianlah
Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam tertawa.” Lalu mereka berkata: “Kenapa
engkau tertawa wahai Rasulullah?” Maka beliau berkata: “Karena tertawanya Rabb
semesta alam ketika orang itu berkata: “Apakah Engkau menghinaku sedangkan
Engkau Rabb semesta alam?” Maka Allah berkata: “Sesungguhnya Aku tidak
menghinamu, akan tetapi Aku Maha Mampu melakukan apa yang Aku kehendaki.”
Dan
disebutkan dalam riwayat Al-Hakim dari Ibnu Mas’ud radhiyallahu ‘anhu, sebagaimana
disebutkan Asy-Syaikh Abdullah ‘Utsman Adz-Dzamary dalam ceramahnya di Masjid
At-Tauhid di kota Dzamar, Yaman, bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam
bersabda,
يَجْمَعُ اللَّهُ النَّاسَ
يَوْمَ الْقِيَامَةِ
فَيُنَادِي مُنَادٍ : يَا أَيُّهَا
النَّاسُ أَلَمْ
تَرْضَوْا مِنْ رَبِّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَصَوَّرَكُمْ وَرَزَقَكُمْ أَنْ يُوَالِيَ كُلُّ إِنْسَانٍ مَا كَانَ يَعْبُدُ
فِي الدُّنْيَا
وَيَتَوَلَّى ، أَلَيْسَ ذَلِكَ
عَدْلٌ مِنْ
رَبِّكُمْ ؟ قَالُوا : بَلَى
، قَالَ
: فَيَنْطَلِقُ كُلُّ إِنْسَانٍ مِنْكُمْ إِلَى مَا
كَانَ يَتَوَلَّى
فِي الدُّنْيَا
وَيُمَثَّلُ لَهُمْ مَا كَانُوا
يَعْبُدُونَ فِي الدُّنْيَا ، وَقَالَ : يُمَثَّلُ
لِمَنْ كَانَ
يَعْبُدُ عِيسَى
شَيْطَانُ عِيسَى ، وَيُمَثَّلُ
لِمَنْ كَانَ
يَعْبُدُ عُزَيْرًا
شَيْطَانُ عُزَيْرٍ ، حَتَّى
يُمَثَّلَ لَهُمُ الشَّجَرُ وَالْعُودُ وَالْحَجَرُ ، وَيَبْقَى أَهْلُ الإِسْلاَمِ جُثُومًا فَيَقُولُ لَهُمْ : مَا لَكُمْ
لاَ تَنْطَلِقُونَ
كَمَا انْطَلَقَ
النَّاسُ ؟
فَيَقُولُونَ : إِنَّ لَنَا رَبًّا
مَا رَأَيْنَاهُ
بَعْدُ ،
قَالَ : فَيَقُولُ
: فَبِمَ تَعْرِفُونَ
رَبَّكُمْ إِنْ رَأَيْتُمُوهُ ؟ قَالُوا : بَيْنَنَا
وَبَيْنَهُ عَلاَمَةٌ إِنْ رَأَيْنَاهُ
عَرَفْنَاهُ ، قَالَ : وَمَا
هِيَ ؟
قَالُوا : السَّاقُ
، فَيُكْشَفُ
عَنْ سَاقٍ
، قَالَ
: فَيَحْنِي كُلُّ مَنْ كَانَ
لِظَهْرٍ طَبَّقَ
سَاجِدًا وَيَبْقَى
قَوْمٌ ظُهُورُهُمْ
كَصَيَاصِي الْبَقَرِ يُرِيدُونَ السُّجُودَ فَلاَ يَسْتَطِيعُونَ
، قَالَ
: ثُمَّ يُؤْمَرُونَ
فَيَرْفَعُونَ رُءُوسَهُمْ فَيُعْطَوْنَ نُورَهُمْ عَلَى قَدْرٍ
أَعْمَالِهِمْ ، فَمِنْهُمْ مَنْ يُعْطَى نُورَهُ
مِثْلَ الْجَبَلِ
بَيْنَ يَدَيْهِ
، وَمِنْهُمْ
مَنْ يُعْطَى
نُورَهُ دُونَ
ذَلِكَ ،
وَمِنْهُمْ مَنْ يُعْطَى نُورَهُ
مِثْلَ النَّخْلَةِ
بِيَمِينِهِ ، وَمِنْهُمْ مَنْ يُعْطَى دُونَ
ذَلِكَ حَتَّى
يَكُونَ آخِرُ
ذَلِكَ يُعْطَى
نُورَهُ عَلَى
إِبْهَامِ قَدَمِهِ يُضِيءُ مَرَّةً
وَيُطْفِئُ مَرَّةً فَإِذَا أَضَاءَ
قَدَّمَ قَدَمَهُ
، وَإِذَا
طُفِئَ قَامَ
، فَيَمُرُّونَ
عَلَى الصِّرَاطِ
، وَالصِّرَاطُ
كَحَدِّ السَّيْفِ
دَحْضٌ مَزِلَّةٌ
، قَالَ
: فَيُقَالُ انْجُوا عَلَى قَدْرِ
نُورِكُمْ فَمِنْهُمْ مَنْ يَمُرُّ
كَانْقِضَاضِ الْكَوْكَبِ ، وَمِنْهُمْ
مَنْ يَمُرُّ
كَالطَّرْفِ ، وَمِنْهُمْ مَنْ يَمُرُّ كَالرِّيحِ
، وَمِنْهُمْ
مَنْ يَمُرُّ
كَشَدِّ الرَّحْلِ
وَيَرْمُلُ رَمَلاً فَيَمُرُّونَ عَلَى قَدْرِ أَعْمَالِهِمْ
، حَتَّى
يَمُرَّ الَّذِي
نُورُهُ عَلَى
إِبْهَامِ قَدَمِهِ يَجُرُّ يَدًا
وَيُعَلِّقُ يَدًا وَيَجُرُّ رِجْلاً وَيُعَلِّقُ رِجْلاً فَتُصِيبُ جَوَانِبَهُ النَّارُ ،
قَالَ : فَيَخْلُصُونَ
فَإِذَا خَلَصُوا
، قَالُوا
: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا
مِنْكَ بَعْدَ
إِذْ رَأَيْنَاكَ
، فَقَدْ
أَعْطَانَا اللَّهُ مَا لَمْ
يُعْطِ أَحَدًا
، فَيَنْطَلِقُونَ
إِلَى ضَحْضَاحٍ
عِنْدَ بَابِ
الْجَنَّةِ وَهُوَ مُصْفَقٌ مَنْزِلاً
فِي أَدْنَى
الْجَنَّةِ ، فَيَقُولُونَ : رَبَّنَا أَعْطِنَا ذَلِكَ الْمَنْزِلَ ، قَالَ : فَيَقُولُ
لَهُمْ :
تَسْأَلُونِي الْجَنَّةَ وَهُوَ مُصْفَقٌ وَقَدْ أَنْجَيْتُكُمْ مِنَ النَّارِ ، هَذَا الْبَابُ لاَ يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ، فَيَقُولُ لَهُمْ : لَعَلَّكُمْ إِنْ أُعْطِيتُمُوهُ أَنْ تَسْأَلُونِي غَيْرَهُ ، قَالَ : فَيَقُولُ : لاَ وَعِزَّتِكَ لاَ نَسْأَلُكَ غَيْرَهُ وَأَيُّ مَنْزِلٍ يَكُونُ أَحْسَنَ مِنْهُ ، قَالَ : فَيُعْطَوْهُ فَيُرْفَعُ لَهُمْ أَمَامَ ذَلِكَ مَنْزِلٌ آخَرُ كَأَنَّ الَّذِي أُعْطَوْهُ قَبْلَ ذَلِكَ حُلْمٌ عِنْدَ الَّذِي رَأَوْهُ ، قَالَ : فَيَقُولُ لَهُمْ : لَعَلَّكُمْ إِنْ أُعْطِيتُمُوهُ أَنْ تَسْأَلُونِي غَيْرَهُ ، فَيَقُولُونَ : لاَ وَعِزَّتِكَ لاَ نَسْأَلُكَ غَيْرَهُ وَأَيُّ مَنْزِلٍ أَحْسَنُ مِنْهُ ؟ فَيُعْطَوْهُ ثُمَّ يَسْكُتُونَ ، قَالَ : فَيُقَالُ لَهُمْ ، مَا لَكُمْ لاَ تَسْأَلُونِي ؟ فَيَقُولُونَ : رَبَّنَا قَدْ سَأَلْنَا حَتَّى اسْتَحْيَيْنَا ، قَالَ : فَيَقُولُ لَهُمْ : أَلَمْ تَرْضَوْا إِنْ أَعْطَيْتُكُمْ مِثْلَ الدُّنْيَا مُنْذُ يَوْمِ خَلَقْتُهَا إِلَى يَوْمِ أَفْنَيْتُهَا وَعَشَرَةَ أَضْعَافِهَا.
قَالَ : قَالَ مَسْرُوقٌ : فَمَا بَلَغَ عَبْدُ اللهِ هَذَا الْمَكَانَ مِنَ الْحَدِيثِ إِلاَّ ضَحِكَ ، قَالَ : فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ : يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ لَقَدْ حُدِّثْتُ بِهَذَا الْحَدِيثِ مِرَارًا فَمَا بَلَغْتُ هَذَا الْمَكَانَ مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ إِلاَّ ضَحِكْتُ ، قَالَ : فَقَالَ عَبْدُ اللهِ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ مِرَارًا فَمَا بَلَغَ هَذَا الْمَكَانَ مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ إِلاَّ ضَحِكَ حَتَّى تَبْدُوَ لَهَوَاتُهُ وَيَبْدُو آخِرُ ضِرْسٍ مِنْ أَضْرَاسِهِ لِقَوْلِ الإِنْسَانِ : أَتَهْزَأُ بِي وَأَنْتَ الْمَلِكُ ؟ قَالَ : فَيَقُولُ الرَّبُّ تَبَارَكَ وَتَعَالَى لاَ وَلَكِنِّي عَلَى ذَلِكَ قَادِرٌ فَسَلُونِي ، قَالَ : فَيَقُولُونَ : رَبَّنَا أَلْحِقْنَا بِالنَّاسِ فَيَقُولُ لَهُمُ : الْحَقُوا بِالنَّاسِ ، قَالَ : فَيَنْطَلِقُونَ يَرْمُلُونَ فِي الْجَنَّةِ حَتَّى يَبْدُوَ لِلرَّجُلِ مِنْهُمْ قَصْرٌ مِنْ دُرَّةٍ مُجَوَّفَةٍ ، قَالَ : فَيَخِرُّ سَاجِدًا ، قَالَ : فَيُقَالُ لَهُ : ارْفَعْ رَأْسَكَ فَيَرْفَعُ رَأْسَهُ ، فَيُقَالُ : إِنَّمَا هَذَا مَنْزِلٌ مِنْ مَنَازِلِكَ ، قَالَ : فَيَنْطَلِقُ فَيَسْتَقْبِلُهُ رَجُلٌ فَيَقُولُ : أَنْتَ مَلَكٌ ؟ فَيُقَالُ : إِنَّمَا ذَلِكَ قَهْرَمَانٌ مِنْ قَهَارِمَتِكَ عَبْدٌ مِنْ عَبِيدِكَ ، قَالَ : فَيَأْتِيهِ فَيَقُولُ : إِنَّمَا أَنَا قَهْرَمَانٌ مِنْ قَهَارِمَتِكَ عَلَى هَذَا الْقَصْرِ تَحْتَ يَدَيْ أَلْفِ قَهْرَمَانٍ كُلُّهُمْ عَلَى مَا أَنَا عَلَيْهِ ، قَالَ : فَيَنْطَلِقُ بِهِ عِنْدَ ذَلِكَ حَتَّى يُفْتَحَ الْقَصْرُ وَهُوَ دُرَّةٌ مُجَوَّفَةٌ سَقَايِفُهَا وَأَبْوَابُهَا وَأَغْلاَقُهَا وَمَفَاتِيحُهَا مِنْهَا ، فَيُفْتَحُ لَهُ الْقَصْرُ فَيَسْتَقْبِلُهُ جَوْهَرَةٌ خَضْرَاءُ مُبَطَّنَةٌ بِحَمْرَاءَ سَبْعُونَ ذِرَاعًا فِيهَا سِتُّونَ بَابًا كُلُّ بَابٍ يُفْضِي إِلَى جَوْهَرَةٍ وَاحِدَةٍ عَلَى غَيْرِ لَوْنِ صَاحِبَتُهَا
فِي كُلِّ جَوْهَرَةٍ سُرَرٌ وَأَزْوَاجٌ وَتَصَارِيفُ أَوْ قَالَ : وَوَصَائِفُ قَالَ : فَيَدْخُلُ فَإِذَا هُوَ بَحَوْرَاءَ عَيْنَاءَ عَلَيْهَا سَبْعُونَ حُلَّةٌ يُرَى مُخُّ سَاقِهَا مِنْ وَرَاءِ حُلَلِهَا كَبِدُهَا مِرْآتُهُ وَكَبِدُهُ مِرْآتُهَا ، إِذَا أَعْرَضَ عَنْهَا إِعْرَاضَةً ازْدَادَتْ فِي عَيْنِهِ سَبْعِينَ ضِعْفًا عَمَّا كَانَ قَبْلَ ذَلِكَ ، فَيَقُولُ : لَقَدِ ازْدَدْتِ فِي عَيْنِي سَبْعِينَ ضَعْفًا ، وَتَقُولُ لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ ، قَالَ : فَيُشْرِفُ بِبَصَرِهِ عَلَى مِلْكِهِ مَسِيرَةَ مِائَةِ عَامٍ قَالَ : فَقَالَ عُمَرُ عِنْدَ ذَلِكَ : يَا كَعْبُ أَلاَ تَسْمَعُ إِلَى مَا يُحَدِّثُنَا ابْنُ أُمِّ عَبْدٍ عَنْ أَدْنَى أَهْلِ الْجَنَّةِ مَالَهُ فَكَيْفَ بِأَعْلاَهُمْ ؟ قَالَ : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ مَا لاَ عَيْنٌ رَأَتْ ، وَلاَ أُذُنٌ سَمِعَتْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ فَوْقَ الْعَرْشِ وَالْمَاءِ فَخَلَقَ لِنَفْسِهِ دَارًا بِيَدِهِ فَزَيَّنَهَا بِمَا شَاءَ وَجَعَلَ فِيهَا مِنَ الثَّمَرَاتِ وَالشَّرَابِ ، ثُمَّ أَطْبَقَهَا فَلَمْ يَرَهَا أَحَدٌ مِنْ خَلْقِهِ مُنْذُ يَوْمِ خَلَقَهَا لاَ جِبْرِيلُ وَلاَ غَيْرُهُ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ ، ثُمَّ قَرَأَ كَعْبٌ فَلاَ تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ وَخَلَقَ دُونَ ذَلِكَ جَنَّتَيْنِ فَزَيَّنَهُمَا بِمَا شَاءَ وَجَعَلَ فِيهِمَا مَا ذَكَرَ مِنَ الْحَرِيرِ وَالسُّنْدُسِ وَالإِسْتَبْرَقِ ، وَأَرَاهُمَا مَنْ شَاءَ مِنْ خَلْقِهِ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ ، فَمَنْ كَانَ كِتَابُهُ فِي عِلِّيِّينَ يُرَى فِي تِلْكَ الدَّارِ ، فَإِذَا رَكِبَ الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِ عِلِّيِّينَ فِي مِلْكِهِ لَمْ يَنْزِلْ خَيْمَةً مِنْ خِيَامِ الْجَنَّةِ إِلاَّ دَخَلَهَا مِنْ ضَوْءِ وَجْهِهِ ، حَتَّى إِنَّهُمْ يَسْتَنْشِقُونَ رِيحَهُ وَيَقُولُونَ : وَاهًا لِهَذِهِ الرِّيحِ الطَّيِّبَةِ ، وَيَقُولُونَ : لَقَدْ أَشْرَفَ عَلَيْنَا الْيَوْمَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ عِلِّيِّينَ ، فَقَالَ عُمَرُ : وَيْحَكَ يَا كَعْبُ إِنَّ هَذِهِ الْقُلُوبَ قَدِ اسْتَرْسَلَتْ فَاقْبِضْهَا ، فَقَالَ كَعْبٌ : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّ لِجَهَنَّمَ زَفْرَةً مَا مِنْ مَلَكٍ مُقَرَّبٍ وَلاَ نَبِيٍّ إِلاَّ يَخِرُّ لِرُكْبَتَيْهِ حَتَّى يَقُولَ إِبْرَاهِيمُ خَلِيلُ اللهِ : رَبِّ نَفْسِي نَفْسِي ، وَحَتَّى لَوْ كَانَ لَكَ عَمَلُ سَبْعِينَ نَبِيًّا إِلَى عَمَلِكَ لَظَنَنْتَ أَنْ لاَ تَنْجُوَ مِنْهَا.
تَسْأَلُونِي الْجَنَّةَ وَهُوَ مُصْفَقٌ وَقَدْ أَنْجَيْتُكُمْ مِنَ النَّارِ ، هَذَا الْبَابُ لاَ يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ، فَيَقُولُ لَهُمْ : لَعَلَّكُمْ إِنْ أُعْطِيتُمُوهُ أَنْ تَسْأَلُونِي غَيْرَهُ ، قَالَ : فَيَقُولُ : لاَ وَعِزَّتِكَ لاَ نَسْأَلُكَ غَيْرَهُ وَأَيُّ مَنْزِلٍ يَكُونُ أَحْسَنَ مِنْهُ ، قَالَ : فَيُعْطَوْهُ فَيُرْفَعُ لَهُمْ أَمَامَ ذَلِكَ مَنْزِلٌ آخَرُ كَأَنَّ الَّذِي أُعْطَوْهُ قَبْلَ ذَلِكَ حُلْمٌ عِنْدَ الَّذِي رَأَوْهُ ، قَالَ : فَيَقُولُ لَهُمْ : لَعَلَّكُمْ إِنْ أُعْطِيتُمُوهُ أَنْ تَسْأَلُونِي غَيْرَهُ ، فَيَقُولُونَ : لاَ وَعِزَّتِكَ لاَ نَسْأَلُكَ غَيْرَهُ وَأَيُّ مَنْزِلٍ أَحْسَنُ مِنْهُ ؟ فَيُعْطَوْهُ ثُمَّ يَسْكُتُونَ ، قَالَ : فَيُقَالُ لَهُمْ ، مَا لَكُمْ لاَ تَسْأَلُونِي ؟ فَيَقُولُونَ : رَبَّنَا قَدْ سَأَلْنَا حَتَّى اسْتَحْيَيْنَا ، قَالَ : فَيَقُولُ لَهُمْ : أَلَمْ تَرْضَوْا إِنْ أَعْطَيْتُكُمْ مِثْلَ الدُّنْيَا مُنْذُ يَوْمِ خَلَقْتُهَا إِلَى يَوْمِ أَفْنَيْتُهَا وَعَشَرَةَ أَضْعَافِهَا.
قَالَ : قَالَ مَسْرُوقٌ : فَمَا بَلَغَ عَبْدُ اللهِ هَذَا الْمَكَانَ مِنَ الْحَدِيثِ إِلاَّ ضَحِكَ ، قَالَ : فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ : يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ لَقَدْ حُدِّثْتُ بِهَذَا الْحَدِيثِ مِرَارًا فَمَا بَلَغْتُ هَذَا الْمَكَانَ مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ إِلاَّ ضَحِكْتُ ، قَالَ : فَقَالَ عَبْدُ اللهِ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ مِرَارًا فَمَا بَلَغَ هَذَا الْمَكَانَ مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ إِلاَّ ضَحِكَ حَتَّى تَبْدُوَ لَهَوَاتُهُ وَيَبْدُو آخِرُ ضِرْسٍ مِنْ أَضْرَاسِهِ لِقَوْلِ الإِنْسَانِ : أَتَهْزَأُ بِي وَأَنْتَ الْمَلِكُ ؟ قَالَ : فَيَقُولُ الرَّبُّ تَبَارَكَ وَتَعَالَى لاَ وَلَكِنِّي عَلَى ذَلِكَ قَادِرٌ فَسَلُونِي ، قَالَ : فَيَقُولُونَ : رَبَّنَا أَلْحِقْنَا بِالنَّاسِ فَيَقُولُ لَهُمُ : الْحَقُوا بِالنَّاسِ ، قَالَ : فَيَنْطَلِقُونَ يَرْمُلُونَ فِي الْجَنَّةِ حَتَّى يَبْدُوَ لِلرَّجُلِ مِنْهُمْ قَصْرٌ مِنْ دُرَّةٍ مُجَوَّفَةٍ ، قَالَ : فَيَخِرُّ سَاجِدًا ، قَالَ : فَيُقَالُ لَهُ : ارْفَعْ رَأْسَكَ فَيَرْفَعُ رَأْسَهُ ، فَيُقَالُ : إِنَّمَا هَذَا مَنْزِلٌ مِنْ مَنَازِلِكَ ، قَالَ : فَيَنْطَلِقُ فَيَسْتَقْبِلُهُ رَجُلٌ فَيَقُولُ : أَنْتَ مَلَكٌ ؟ فَيُقَالُ : إِنَّمَا ذَلِكَ قَهْرَمَانٌ مِنْ قَهَارِمَتِكَ عَبْدٌ مِنْ عَبِيدِكَ ، قَالَ : فَيَأْتِيهِ فَيَقُولُ : إِنَّمَا أَنَا قَهْرَمَانٌ مِنْ قَهَارِمَتِكَ عَلَى هَذَا الْقَصْرِ تَحْتَ يَدَيْ أَلْفِ قَهْرَمَانٍ كُلُّهُمْ عَلَى مَا أَنَا عَلَيْهِ ، قَالَ : فَيَنْطَلِقُ بِهِ عِنْدَ ذَلِكَ حَتَّى يُفْتَحَ الْقَصْرُ وَهُوَ دُرَّةٌ مُجَوَّفَةٌ سَقَايِفُهَا وَأَبْوَابُهَا وَأَغْلاَقُهَا وَمَفَاتِيحُهَا مِنْهَا ، فَيُفْتَحُ لَهُ الْقَصْرُ فَيَسْتَقْبِلُهُ جَوْهَرَةٌ خَضْرَاءُ مُبَطَّنَةٌ بِحَمْرَاءَ سَبْعُونَ ذِرَاعًا فِيهَا سِتُّونَ بَابًا كُلُّ بَابٍ يُفْضِي إِلَى جَوْهَرَةٍ وَاحِدَةٍ عَلَى غَيْرِ لَوْنِ صَاحِبَتُهَا
فِي كُلِّ جَوْهَرَةٍ سُرَرٌ وَأَزْوَاجٌ وَتَصَارِيفُ أَوْ قَالَ : وَوَصَائِفُ قَالَ : فَيَدْخُلُ فَإِذَا هُوَ بَحَوْرَاءَ عَيْنَاءَ عَلَيْهَا سَبْعُونَ حُلَّةٌ يُرَى مُخُّ سَاقِهَا مِنْ وَرَاءِ حُلَلِهَا كَبِدُهَا مِرْآتُهُ وَكَبِدُهُ مِرْآتُهَا ، إِذَا أَعْرَضَ عَنْهَا إِعْرَاضَةً ازْدَادَتْ فِي عَيْنِهِ سَبْعِينَ ضِعْفًا عَمَّا كَانَ قَبْلَ ذَلِكَ ، فَيَقُولُ : لَقَدِ ازْدَدْتِ فِي عَيْنِي سَبْعِينَ ضَعْفًا ، وَتَقُولُ لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ ، قَالَ : فَيُشْرِفُ بِبَصَرِهِ عَلَى مِلْكِهِ مَسِيرَةَ مِائَةِ عَامٍ قَالَ : فَقَالَ عُمَرُ عِنْدَ ذَلِكَ : يَا كَعْبُ أَلاَ تَسْمَعُ إِلَى مَا يُحَدِّثُنَا ابْنُ أُمِّ عَبْدٍ عَنْ أَدْنَى أَهْلِ الْجَنَّةِ مَالَهُ فَكَيْفَ بِأَعْلاَهُمْ ؟ قَالَ : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ مَا لاَ عَيْنٌ رَأَتْ ، وَلاَ أُذُنٌ سَمِعَتْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ فَوْقَ الْعَرْشِ وَالْمَاءِ فَخَلَقَ لِنَفْسِهِ دَارًا بِيَدِهِ فَزَيَّنَهَا بِمَا شَاءَ وَجَعَلَ فِيهَا مِنَ الثَّمَرَاتِ وَالشَّرَابِ ، ثُمَّ أَطْبَقَهَا فَلَمْ يَرَهَا أَحَدٌ مِنْ خَلْقِهِ مُنْذُ يَوْمِ خَلَقَهَا لاَ جِبْرِيلُ وَلاَ غَيْرُهُ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ ، ثُمَّ قَرَأَ كَعْبٌ فَلاَ تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ وَخَلَقَ دُونَ ذَلِكَ جَنَّتَيْنِ فَزَيَّنَهُمَا بِمَا شَاءَ وَجَعَلَ فِيهِمَا مَا ذَكَرَ مِنَ الْحَرِيرِ وَالسُّنْدُسِ وَالإِسْتَبْرَقِ ، وَأَرَاهُمَا مَنْ شَاءَ مِنْ خَلْقِهِ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ ، فَمَنْ كَانَ كِتَابُهُ فِي عِلِّيِّينَ يُرَى فِي تِلْكَ الدَّارِ ، فَإِذَا رَكِبَ الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِ عِلِّيِّينَ فِي مِلْكِهِ لَمْ يَنْزِلْ خَيْمَةً مِنْ خِيَامِ الْجَنَّةِ إِلاَّ دَخَلَهَا مِنْ ضَوْءِ وَجْهِهِ ، حَتَّى إِنَّهُمْ يَسْتَنْشِقُونَ رِيحَهُ وَيَقُولُونَ : وَاهًا لِهَذِهِ الرِّيحِ الطَّيِّبَةِ ، وَيَقُولُونَ : لَقَدْ أَشْرَفَ عَلَيْنَا الْيَوْمَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ عِلِّيِّينَ ، فَقَالَ عُمَرُ : وَيْحَكَ يَا كَعْبُ إِنَّ هَذِهِ الْقُلُوبَ قَدِ اسْتَرْسَلَتْ فَاقْبِضْهَا ، فَقَالَ كَعْبٌ : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّ لِجَهَنَّمَ زَفْرَةً مَا مِنْ مَلَكٍ مُقَرَّبٍ وَلاَ نَبِيٍّ إِلاَّ يَخِرُّ لِرُكْبَتَيْهِ حَتَّى يَقُولَ إِبْرَاهِيمُ خَلِيلُ اللهِ : رَبِّ نَفْسِي نَفْسِي ، وَحَتَّى لَوْ كَانَ لَكَ عَمَلُ سَبْعِينَ نَبِيًّا إِلَى عَمَلِكَ لَظَنَنْتَ أَنْ لاَ تَنْجُوَ مِنْهَا.
“Allah
akan mengumpulkan manusia pada hari kiamat, maka berserulah seorang penyeru:
“Wahai sekalian manusia, tidakkah kalian merelakan Rabb kalian yang telah
menciptakan kalian, yang membentuk kalian dan yang telah memberi rizqi pada
kalian untuk menyerahkan setiap orang kepada apa yang dia sembah di dunia dan
dia berpaling kepadanya. Bukankah itu adalah keadilan dari Rabb kalian?” Mereka
berkata: “Tentu”. Dia berkata: “Maka beranjaklah setiap orang dari kalian
kepada apa yang ia berpaling padanya di dunia.”
Dan
diperlihatkan pada mereka apa yang mereka sembah di dunia. Dia berkata:
“Diperlihatkan bagi yang menyembah ‘Isa syaithan yang menjelma sebagai ‘Isa,
diperlihatkan bagi yang menyembah ‘Uzair syaithan yang menjelma sebagai ‘Uzair,
sampai diperlihatkan bagi mereka pohon, kayu dan batu.” Dan pemeluk islam tetap
dalam keadaan berjongkok, maka dia berkata pada mereka: “Kenapa kalian tidak
beranjak sebagaimana manusia beranjak?” Maka mereka berkata: “Sesungguhnya kami
memeliki Rabb (sesembahan) yang kami belum melihatnya.” Maka ia berkata: “Lalu
dengan apa kalian mengetahui Rabb kalian jika kalian melihatnya?” Mereka
berkata: “Antara kami dengan Dia ada suatu tanda, jika kami melihat-Nya kami
akan mengetahui-Nya.” Dia berkata: “Apa tanda itu?” Mereka berkata: “Betis.”
Maka
disingkaplah suatu betis. Maka tersungkurlah setiap orang di permukaan
melakukan sujud dan tersisalah suatu kaum yang punggung mereka seperti tembok
kandang sapi, mereka ingin sujud namun mereka tidak mampu. Kemudian mereka
diperintah lalu mereka mengangkat kepala mereka lalu mereka diberi cahaya sesuai dengan kadar amalan mereka.
Diantara
mereka ada yang diberi cahayanya seperti gunung di depannya, diantara mereka
ada yang diberi cahayanya lebih sedikit dari itu, diantara mereka ada yang
diberi cahayanya seperti kurma di tangan kanannya, dan diantara mereka ada yang
diberi dibawah itu sampai yang terakhir diberi cahayanya pada jempol kakinya,
sesekali bersinar dan sesekali padam, jika bersinar dia memajukan kakinya dan
jika padam dia diam berdiri.
Lalu
mereka melewati shirath, dan shirath itu setajam pedang begitu licin dan
menggelincirkan. Maka dikatakan: “Selamatkan diri kalian sesuai dengan kadar
cahaya kalian.” Maka diantara mereka ada yang melewati shirath seperti jatuhnya
bintang. Diantara mereka ada yang melewatinya seperti kedipan mata, diantara
mereka ada melewatinya seperti angina, diantara mereka ada yang melewatinya
seperti orang yang jalan cepat dan lari-lari kecil maka mereka lewat sesuai
dengan amalan mereka. Sampai lewatlah orang yang cahayanya pada jempol kakinya,
dia menarik tangan dan menggantungkan tangan, menarik kaki dan menggantungkan
kaki yang lain, maka terkenalah beberapa sisinya oleh api.
Maka
terbebaslah mereka, jika telah terbebas mereka berkata: “Segala puji bagi Allah
yang telah menyelamatkan kami darimu setelah kami melihatmu. Sungguh Allah
telah memberi kami sesuatu yang tidak Dia berikan pada seorangpun.” Maka mereka
beranjak menuju air dangkal di sisi pintu surga, dan ia menghadap sebuah rumah
di surga yang paling rendah, lalu mereka berkata: “Wahai Rabb kami, berilah
kami rumah itu.” Maka Allah berkata pada mereka: “Kalian memintaku surga dalan
keadaan dia menghadap, dan Aku telah menyelamatkan kalian dari neraka, pintu
ini tidaklah mereka mendegar deritannya.”
Allah
berkata: “Mungkin jika aku berikan ia pada kalian, kalian akan meminta-Ku
selainnya.” Mereka berkata: “Tidak demi kemulian-Mu, kami tidak akan meminta
kepada-Mu selainnya bahkan rumah manapun yang lebih baik darinya.” Maka Allah
memberikannya lalu ditampakkan pada mereka di depannya rumah yang lain,
seakan-akan yang diberikan sebelum itu adalah mimpi ketika mereka melihatnya.
Allah
berkata: “Mungkin jika kalian Aku beri itu kalian akan meminta-Ku selainnya.”
Mereka berkata: “Tidak demi kemuliaan-Mu, kami tidak akan meminta kepada-Mu
selainnya bahkan rumah manapun yang lebih baik darinya.” Maka Allah
memberikannya pada mereka, kemudian mereka diam. Kemudian dikatakan pada
mereka: “Kenapa kalian tidak meminta pada-Ku?” Mereka berkata: “Wahai Rabb
kami, kami telah meminta pada-Mu sampai kami merasa malu.” Maka dikatakan pada
mereka: “Tidakkah kalian ridha jika Aku beri kalian seperti dunia dari semenjak
Aku menciptakannya sampai hari Aku melenyapkannya, sekaligus sepuluh lipat
sepertinya.”
Abdullah
bin Mas’ud berkata: “Aku mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam
menyampaikan hadits ini berkali-kali, tidaklah beliau sampai pada kisah ini
dalam hadits kecuali ia tertawa sampai tampak anak tekaknya dan nampak gigi
serinya yang terakhir dikarenakan ucapan orang tersebut: “Apakah engkau
menghinaku sedangkan Engkau adalah Raja?” Allah berkata: “Tidak, akan tetapi
maha mampu akan hal itu, maka mintalah kalian pada-Ku.” Maka mereka berkata:
“Wahai Rabb, ikutkan kami dengan manusia.” Allah berkata pada mereka: “Ikutlah
kalian pada manusia.”
Mereka
beranjak dan berlari kecil dalam surga sampai nampak bagi seorang dari mereka
istana dari permata yang berongga. Mereka tersungkur sujud, lalu dikatakan pada
mereka: “Angkatlah kepalamu!” Maka ia mengangkat kepalanya. Dikatakan padanya:
“Sesungghunya ini adalah rumah dari rumah-rumahmu.” Maka ia beranjak, lalu ada
seseorang yang menyambutnya. Ia berkata: “Apakah engkau malaikat?”
Maka
dikatakan: “Sesungguhnya aku adalah salah satu kepala rumah tanggamu terhadap
istana ini, ada seribu kepala rumah tangga dibawah pimpinanku, semuanya
bertugas seperti tugasku.” Maka dia beranjak bersamanya di saat itu sampai dibukakan
istana yang merupakan permata berongga, atapnya, pintunya, gemboknya dan
kuncinya dari permata itu.
Lalu
dibukakan baginya istana itu, maka dia disambut oleh permata hijau yang
dilapisi warna merah sebesar tujuh puluh hasta, padanya ada enam puluh pintu,
setiap pintu mengantarkan pada sebuah permata yang tidak satu warna dengan
pemiliknya. Pada setiap permata ada dipan-dipan dan istri-istri... Lalu ia
masuk, ternyata ia adalah wanita surga yang indah matanya, memiliki tujuh puluh
pakaian, terlihat sungsum betisnya dari balik pakaiannya, hati wanita surga itu
adalah cermin bagi orang ini dan hati orang ini cermin bagi wanita surga
tersebut. Jika orang ini berpaling darinya satu palingan, bertambah pada dua
matanya tujuh puluh lipat apa yang terjadi sebelumnya.
Maka
dia berkata: “Sungguh engkau telah bertambah pada mataku tujuh puluh kali
lipat.” Maka wanita itu berkata seperti yang dia katakan. Maka dia mengamati
kerajaannya dengan pandangannya sepanjang perjalanan seratus tahun. Maka ‘Umar
berkata: “Wahai Ka’ab, tidakkah engkau mendengar apa yang disampaikan Ibnu Ummi
‘Abd kepada kita tentang penduduk surga yang paling rendah apa yang tersedia
untuknya? Lalu bagaimana dengan yang paling tinggi derajatnya?”
Ka’ab
berkata: “Wahai Amirul Mukminin, sesuatu yang belum pernah terlihat oleh mata,
belum pernah terdengar oleh telinga. Sesungguhnya Allah berada di atas ‘Arsy
dan air, lalu Dia menciptakan untuk diri-Nya sebuah rumah dengan tangan-Nya,
lalu dia menghiasinya dengan apa yang Dia kehendaki dan Dia menjadikan padanya berbagai
buah dan berbagai minuman, kemudian Allah menutupinya. Belum ada seorang makhluk
pun yang melihatnya semenjak hari diciptakannya, tidak Jibril, tidak pula
selainnya dari para malaikat.”
Kemudian
Ka’ab membaca: “Maka tidaklah suatu jiwa mengetahui apa yang disembunyikan
(dipersiapkan) bagi mereka berupa kenikmatan yang menyejukkan mata.” Dan
menciptakan selain dari itu dua surga, lalu Dia menghiasinya dengan apa yang
Dia kehendaki, dan Dia menjadikan pada keduanya apa yang telah dia sebutkan
berupa sutra. Dia memperlihatkan dua surga itu kepada siapa yang Dia kehendaki,
makhluknya dari kalangan malaikat. Siapa yang kitabnya berada di ‘Illiyin,
ditampakkan dalam rumah itu. Jika seorang penghuni ‘Illiyin naik dalam
kerajaannya, maka dia tidaklah turun pada suatu kemah dari kemah-kemah surga
kecuali ia memasukinya dari cahaya wajahnya, sampai-sampai mereka menghirup
baunya dan berkata: “Alangkah harumnya aroma yang wangi ini.” Dan mereka
berkata: “Telah naik kepada kita hari ini seseorang dari penghuni ‘Illiyin.”
‘Umar
berkata: “Celakanya engkau wahai Ka’ab, sesungguhnya kalbu-kalbu itu bisa
melesat, maka tehanlah dengan kuat.” Ka’ab berkata: “Wahai Amirul Mukiminin
sesungguhnya jahanam memiliki desahan, tidaklah ada malaikat yang didekatkan,
tidak pula nabi, kecuali akan tersungkur kedua lututnya sampai berkata Ibrahim
khalilullah: “Wahai Rabbku, diriku, diriku.” Dan sampaipun engkau memiliki
amalan tujuh puluh orang nabi ditambahkan kepada amalanmu, niscaya engkau
menyangka bahwa engkau tidak akan selamat darinya.”
Waffaqanallahu
lima yuhibbuhu wayardhahu.
Sumber : http://thalibmakbar.wordpress.com/2010/09/14/ini-pahala-terendah-di-surga-yang-paling-tinggi-bagaimana/
dengan sedikit perubahan
No comments:
Post a Comment